電氣儀表領域翻譯
電氣儀表翻譯
精益通翻譯公司經過多年實踐,積累了大量電氣、電子、程控儀表等相關行業(yè)的專業(yè)詞庫和標準用語,也吸收了一大批電氣、機械、儀表、制造、工藝、電子、電工等領域的優(yōu)秀人才。如果您正尋找專業(yè)的電氣翻譯、電子翻譯、儀表翻譯、自動控制翻譯,精益通將是您最好的選擇!
精益通翻譯公司(Refine Translation)堅持的核心原則就是:如果不理解,就無法翻譯
所有精益通電氣儀表翻譯組的譯員都持有電子、自控、電氣或工程學位,并擁有翻譯經驗之外的專業(yè)工作經驗。
對于技術翻譯來說,擁有工程背景真的是一件很有必要的事情嗎?
我們選擇譯員的方法并沒有在整個翻譯領域廣泛分享,即使是在享有較好聲譽的翻譯機構也是如此。畢竟,大部分專業(yè)譯員接受的都是人文學科和語言方面的教育,很少有人接受過科學方面的任何培訓。而擁有電氣、電子或工程學位的譯員自然就更加稀缺了。
另外,大部分客戶總是認為翻譯僅僅是語言替換而已。一般情況下,客戶自己不能確定譯文的準確性,所以他們并不一定總是能判定譯文的質量。
精益通翻譯堅持認為技術資料應由具有一定技術知識的專家翻譯。這使得我們的工作更加艱辛,因為合格的專業(yè)譯員會被限制在一個更狹窄的范圍內,并且增加了我們的費用,但是也正是此原則確保我們可以更加出色的完成翻譯任務,使我們的回頭客越來越多。
目標語言的技術寫作技巧
擁有相應的技術背景和扎實的語言知識不足以滿足精益通電氣電子翻譯的標準。我們的技術譯員也需要具有優(yōu)秀的寫作能力。筆譯其實就是從一種語言中獲得相關內容
的中心思想,然后通過書面形式用另一種語言將其清晰準確地通過慣用語句表達出來。一篇好的譯文給人的感覺就好像是這就是原汁原味的原文。
擁有杰出的寫作技巧是很稀缺的,尤其是電氣電子翻譯行業(yè)的專家而言。眾所周知,手冊和軟件文件中的表達一般都是比較糟糕的。而一些客戶已經注意到精益通翻譯公司提供的譯文要比原文更加清晰可讀。
部分合作客戶:美
國通用(GE)電氣、美國鐵姆肯(TIMKEN)、日本松下電器、韓國三星、中國電子信息產業(yè)第十一設計研究院、AVL李斯特內燃機及測試設備公司、羅克
韋爾自動化公司、樂山-菲尼克斯半導體有限公司、施耐德電氣(中國)有限公司、四川空分設備(集團)有限責任公司、四川長江工程起重機有限責任公司、四川
鍋爐廠等。
翻譯案例:
ZJ50DBS綜合液壓站說明書、差壓控制型動態(tài)
平衡閥技術說明、HL-G系列風機盤管電動閥、管道檢測器速度瀉流控制、端面加工車床技術文件、CNC(電腦數控) 機床技術驗收參數、深層輥壓的工時研
究 、JUPITER 500無心磨床技術說明、JUCAM 5000 / 50凸輪軸磨床技術說明、日本獅龍發(fā)動機說明、CNC高精度測量機技術說
明、錐度精加工機床技術說明、帶西門子CNC控制型SINUMERIK 840D車削-車拉削機床CB 220技術說明書、M380型花色糖機使用說明
書、體外沖擊波碎石機說明書、JUMAT 5000 / 10主軸頸磨床技術說明、混凝土攪拌運輸車 倉庫區(qū)叉車操作規(guī)程等。
電氣翻譯、儀表翻譯、電子翻譯、電器翻譯、自動化翻譯典型客戶列表
西門子電氣 |三菱電器|東芝(中國)有限公司 |通用電氣 |日立(中國)有限公司
韓國三星 |飛利浦 |LG 電子 |索尼(中國)|港偉信電子有限公司
北京江森自動化控制公司 | 施耐德電氣(中國)投資有限公司
愛默生電氣 | 西科姆(中國)有限公司 | TCL| 愛普生(中國)有限公司
施耐德電氣 |歐姆龍 ( 中國 ) 有限公司| 古河電氣工業(yè)株式會社
日立工機(北京代表處)|大金工業(yè)株式會社| 松下電工(中國)有限公司
貝爾阿爾卡特| 艾默生電氣(中國)投資有限公司|東芝|Miele (美諾)
ABB |夏普 |美的|松下研發(fā)|NEC| 約克空調|江森自控 |菲亞蘭德電氣(中國)有限公司
廣東格蘭仕集團有限公司|夏洋電器|中國技術進出口總公司|長虹集團|四川綿陽九洲電器集團
程控、儀表專業(yè)翻譯
程控、儀器、儀表專業(yè)廣泛適用于各領域、各行業(yè),它是機械自動化行業(yè)的重要組成部分,應用于各類高精機械或自動化控制設備中。不論是石油煉制廠、化工廠,還是電廠、核電站等等,各行各業(yè),只要是上規(guī)模的項目,幾乎都要進行程控化管理,靠先進的儀器、儀表,先進的自動控制設備來提高產品品質和工作效率!在引進
成套設備時,程控、儀器、儀表等外文資料的翻譯是千萬不可忽視的關鍵一環(huán)!
針對儀表行業(yè)的特殊要求,精益通翻譯專門篩選了一批具
備該行業(yè)背景的譯員隊伍,他們不僅具備深厚的行業(yè)背景,而且具有相當好的文字功底。在精益通的翻譯團隊中,既有資深的計算機與程控自動化專業(yè)的專家、教
授,也有生產一線上外語優(yōu)秀的工程師、技術人員!他們不僅能對國外進口的儀器、儀表、程控設備等的使用維護說明進行準確的翻譯,還能熟練地進行操作、維護
及故障檢修。我們帶給客戶的不僅僅是翻譯服務,更是真正的語言溝通與交流。
成功案例:
部分合作客戶:通用電氣(GE)、飛利浦(PHILIPS) 、西門子(Siemens)、德國科隆(KROHNE)、美國ALNOR、日本能研(NOHKEN)、中國科學院光電技術研究所光學元件廠、成都貝斯達儀器、成都奧科光學、乘風閥門等
翻譯案例:
通用電氣(GE)全球營銷戰(zhàn)略論壇同傳、UFM 600 T夾持式超聲波流量計使用手冊、UFM 400 K 和 F超聲波流量計使用說明、LA型氣泡式
液位計、使用手冊、6890系列氣相色譜儀、使用維護指南、500型DanalyzerTM氣相色譜儀技術手冊、瑞士梅特勒公司A B-S/A分析天平使
用手冊、HELIOS型高精度二維投影測量儀說明書、JX13B數據處理萬能工具顯微鏡、使用維護手冊等等。
精益通電氣儀表翻譯翻譯熱線:4006-7878-31
相關資訊
精益通產品中心Product Center
電話:400-678-7831
郵箱:info@jytfanyi.com
地址:成都市青羊區(qū)德盛路50號3-5層辦公區(qū)