精品国产一区二区三区香蕉蜜臀 _永久免费AV无码国产网站_四虎成人精品无码永久在线_亚洲AV福利无码无一区二区_蜜臀AV在线播放一区二区三区_国产精品成人3P一区二区三区_天堂а在线最新版在线_亚洲精品国产精品乱码在线观看

400-678-7831

Info@jytfanyi.com

微信

熱門關(guān)鍵詞: 成都翻譯公司工程英語(yǔ)翻譯工程翻譯標(biāo)書翻譯移民翻譯

成功案例
推薦產(chǎn)品
聯(lián)系精益通

電話:400-678-7831

郵箱:info@jytfanyi.com

地址:成都市青羊區(qū)德盛路50號(hào)3-5層辦公區(qū)

當(dāng)前位置:首頁(yè) » 精益通資訊  »  常見問(wèn)題
    你們是怎么進(jìn)行翻譯的?[ 2017-07-10 ]
    全程為人工翻譯,無(wú)論項(xiàng)目大小,皆經(jīng)過(guò)翻譯、編輯、校對(duì)、排版、質(zhì)控等流程。
    除了翻譯以外,我們還需要制作PDF、圖紙排版、刻錄、字幕處理,你們能提供嗎?[ 2017-07-10 ]
    可以。我們可以為客戶提供各種翻譯配套服務(wù),包括PDF制作、CAD以及各類文件的排版、語(yǔ)言配音、刻錄、字幕處理等。
    我們是國(guó)外公司,你們?nèi)绾螢槲覀兲峁┓g服務(wù)?[ 2017-07-10 ]
    作為較早涉足國(guó)際市場(chǎng)的翻譯公司,我們現(xiàn)已與美國(guó)、歐洲、東南亞等近眾多企業(yè)保持著良好的合作關(guān)系,可以通過(guò)SKYPE、電子郵件等方式進(jìn)行溝通和文件的傳遞。我公司有國(guó)際匯款賬戶,您可以方便的從國(guó)外付款。
    你們可以提供外到外的翻譯服務(wù)嗎?[ 2017-07-10 ]
    外到外翻譯服務(wù)是我們公司具有較大優(yōu)勢(shì)的一個(gè)翻譯方向。通過(guò)十多年的項(xiàng)目積累,我們已與全球80多種語(yǔ)言的3000多名母語(yǔ)譯員建立了長(zhǎng)期友好的合作關(guān)系,可以滿足所有常見語(yǔ)種的翻譯需求。
    你們可以為其他城市提供翻譯服務(wù)嗎?[ 2017-07-10 ]
    可以的。我公司擁有一大批經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目管理人員,通過(guò)成熟的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)以及項(xiàng)目經(jīng)理的專業(yè)素養(yǎng),我們可以承接全球的翻譯業(yè)務(wù)。目前,我們?cè)诔啥?、上海、北京等地均設(shè)有辦事機(jī)構(gòu)。
    是否提供上門翻譯服務(wù)?[ 2017-07-10 ]
    對(duì)于口譯項(xiàng)目,一定可以。對(duì)于筆譯項(xiàng)目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因?yàn)榉g工作是一項(xiàng)需要團(tuán)隊(duì)合作的工作,我們有許多保密性很強(qiáng)的專業(yè)詞匯庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù)不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會(huì)收取一定的上門服務(wù)費(fèi)。但客戶實(shí)在需要,我們一定會(huì)配合。
    是否需要告知譯文的具體用途?[ 2017-07-10 ]
    非常有必要。演講稿不同于網(wǎng)站文章,銷售手冊(cè)不同于產(chǎn)品目錄,圖表標(biāo)題不同于道路指示牌,小報(bào)文章也不同于企業(yè)首次公開募股時(shí)用的招股說(shuō)明書。文章出現(xiàn)的場(chǎng)合和目的不同,則其文體風(fēng)格、韻律格調(diào)、遣詞造句和句子長(zhǎng)短等等都會(huì)不同。經(jīng)驗(yàn)豐富的譯者很可能會(huì)問(wèn)到這些信息,您自己務(wù)必要清楚這些內(nèi)容。與翻譯公司建立起長(zhǎng)期穩(wěn)定的合作關(guān)系可獲得最佳的翻譯效果。與他們合作的時(shí)間越長(zhǎng),他們就越能理解您的經(jīng)營(yíng)理念、戰(zhàn)略和產(chǎn)品,譯文的質(zhì)量也就越好。請(qǐng)務(wù)必將譯文的用途告知客戶經(jīng)理,這樣譯文才能在最大程度上適應(yīng)特定的受眾和媒介。
    是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?[ 2017-07-10 ]
    絕對(duì)不建議客戶采取這種方式,否則客戶將面臨巨大的潛在風(fēng)險(xiǎn)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,實(shí)則風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法正常使用。
    是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?[ 2017-07-10 ]
    請(qǐng)?jiān)诙ǜ逯笤俜g。您可能希望盡快啟動(dòng)翻譯項(xiàng)目,所以在起草過(guò)程中就讓譯者開始翻譯,但實(shí)際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費(fèi)時(shí)更多,費(fèi)用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯(cuò)的可能性就越大。 有時(shí)您別無(wú)選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請(qǐng)務(wù)必標(biāo)出每個(gè)版本的日期和時(shí)間,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
    翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?[ 2017-07-10 ]
    ?翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并
    如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?[ 2017-07-10 ]
    對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。 提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出報(bào)價(jià)嗎? 對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。 是否可以提供免費(fèi)試譯? 可根據(jù)整體項(xiàng)目的翻譯量為您提供300字左右的免費(fèi)測(cè)試服務(wù)???/dd>
    為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?[ 2017-07-10 ]
    大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。外地公司無(wú)實(shí)體辦公室、無(wú)營(yíng)業(yè)執(zhí)照、無(wú)翻譯人員、無(wú)本經(jīng)營(yíng),以低價(jià)吸引客戶。我們具有10多年的從業(yè)經(jīng)驗(yàn),在成都和西安地設(shè)有翻譯生成基地,在成都、上海、北京、天津、重慶、深圳等地設(shè)有營(yíng)銷中心和服務(wù)中心,我們以品質(zhì)為先,不參與低價(jià)競(jìng)爭(zhēng),歡迎廣大客戶前往我們公司實(shí)地考察。
    能給個(gè)準(zhǔn)確報(bào)價(jià)嗎?[ 2017-07-10 ]
    可以。翻譯的價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語(yǔ)言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時(shí)間進(jìn)行綜合報(bào)價(jià)。因?yàn)閳?bào)價(jià)與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時(shí)間長(zhǎng)短、文本格式、用途等都密切相關(guān),如果只是隨口報(bào)價(jià),是對(duì)文件的不負(fù)責(zé)任,請(qǐng)您理解!當(dāng)我們看到您的全部文件時(shí),我們會(huì)及時(shí)給您提供正式的報(bào)價(jià)單。我公司承諾我們的價(jià)格是行業(yè)內(nèi)最具性價(jià)比的。
    翻譯要花多少錢?[ 2017-07-10 ]
    翻譯的價(jià)格高低差別很大。雖然高價(jià)格不一定意味著高質(zhì)量,我們的忠告是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文將很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象,并且您有可能陷入巨大的風(fēng)險(xiǎn),比如延誤商機(jī)、喪失外方合作伙伴的信任,卷入合同陷阱等。事實(shí)就是,如果譯者的報(bào)酬比鐘點(diǎn)工高不了多少,他們?cè)趺磿?huì)關(guān)注貴公司的市場(chǎng)并與您休戚與共呢?一名譯者一小時(shí)能翻譯幾頁(yè)稿子?您期望他或她花多少時(shí)間和精力來(lái)用心翻譯貴公司產(chǎn)品和服務(wù)的宣傳材料?(而您的團(tuán)隊(duì)又花了多少時(shí)間來(lái)撰寫原文的呢?) 在選擇翻譯服務(wù)提供商的時(shí)候,請(qǐng)先想一想您在開發(fā)國(guó)際市場(chǎng)的產(chǎn)品和服務(wù)